Klik op de kaft om terug te gaan

Gangsters in Iroquois (1965)

Die ene man...Larry Cutter zou niets aan het toeval overlaten wanneer hij Iroquois zou inpalmen, dacht Ted Saxon. Hij was ook niet bereid om een politiecommissaris in dienst te nemen die naar de pijpen zou dansen van een burgemeester die zelf de touwtjes niet in handen had. Neen, hij wilde een man in de positie waarover hij de absolute controle had. Commissaris Saxon was vermoord, zijn zoon was in de opgezette val getrapt en nu werd Arts Marks een beter aanbod voorgehouden waardoor hij van een job werd weggelokt die voor altijd de zijne kon zijn. En waarom? En wie kon die ene man zijn waarover Cutter de perfecte controle kon uitvoeren. Er was maar één antwoord mogelijk: de man die Andy Saxon had vermoord!

The Copper Frame - kaftThe Copper Frame - kaft SignetThe Copper Frame - kaft uitgave NEL, Four Square Crime, 1965

Gastschrijver: Richard Deming


Geheimnummer 7-3204 - kaft Duitse uitgave Ullstein Krimi 1141,1967 vertaling Will HelmDie letzte Rechnung schickt der Tod - kaft Duitse editieEl Misterio Del Policia - kaft Spaanse uitgave, Diana, Mexico 1967
Die letzte Rechnung schickt der Tod - kaft Duitse editieMirate al Cuore - kaft Italiaanse uitgave Mondadori, serie 'Il Giallo Mondadori'  Nr.914, 1966Puünis / Kas salakuulaja tapab?  -  kaft Estse editie van  Copper Frame / Who spies who kills? , 1994

The Copper Frame Vertalingen:
Nederlands/Vlaams: Gangsters in Iroquois
Ests: Puünis
Duits: Die letzte Rechnung schickt der Tod (aka Geheimnummer 7-3204)
Italiaans: Mirate al cuore
Spaans: El Misterio Del Policia

 

vorige detailbespreking ... t e r u g   n a a r    Q  B  I volgende detail bespreking ...


Copyright
© MCMXCIX-MMV   Ellery Queen, een website rond deductie. Alle rechten voorbehouden.